2009년 11월 30일 월요일

경복궁 경회루(景福宮 慶會樓)Gyeongbokgung Gyeonghoeru Pavilion




경복궁 경회루(景福宮 慶會樓)



경복궁 서쪽 연못에 있는 경회루는 조선 태조 때 창건되어 나라에 경사가 있거나 외국 사신이 왔을 때 연회를 베풀던 곳입니다. 조선 태조 때 경복궁을 창건하며 함께 세워졌으나 그 규모는 연못가에 다락집 정도로 작았다고 합니다. 조선 태종 12년(1412)에 연못을 남북으로 113미터, 동서로 128미터로 넓히면서 현재와 같이 큰 규모로 고쳐 지어졌습니다. 네모난 연못 속에 긴 돌로 둑을 쌓아 네모난 섬을 만들고 그 위에 정면 7칸, 측면 5칸의 2층 건물로 지었으며 그 전체 넓이는 926제곱미터(280여 평)정도입니다. 2층 마루 바닥은 바깥쪽을 낮게 하고 안쪽을 높게 하여 지위에 따라 앉는 자리를 달리 하였다고 합니다. 정중앙에 있는 방이 가장 높은 곳으로 임금이 앉는 자리였습니다. 경회루(慶會樓)라는 이름은 태종 때 하륜이 지은 이름으로 경회(慶會)의 뜻은 ‘임금과 신하가 덕으로써 서로 만나는 것’ 이라고 합니다. 세종 때에는 경회루 주변에 각종 과학기기들이 배치되어 있었고 새로운 과학기술을 선보이는 자리로도 사용되었다고 합니다. 궁궐의 큰 연회장으로 사용되던 경회루는 1592년 임진왜란 때 소실된 후 방치되었습니다. 선조, 광해군, 현종, 영조 등 역대 임금이 재건하려 하였으나 백성들의 부담이 크다는 이유로 신하들이 반대하여 복구가 이루어지지 않았습니다. 270여 년간 방치되어 오던 경회루는 고종 4년(1869)에 현재와 같은 모습으로 재건되었습니다. 경회루는 우리나라에서 단일 평면으로는 규모가 가장 큰 누각으로 지붕은 팔작지붕 형태로 매우 크고 넓으나 구조적으로 무게의 배분이 잘 되어 있기 때문에 견고하게 지어져 있습니다. 경회루는 3개의 돌다리로 연결되어 있는데 가장 남쪽에 있는 것이 임금을 위한 다리였습니다. 돌난간에는 해태상과 함께 불과 쇠를 먹는다는 불가리상이 있습니다. 한국전쟁 때 경회루가 무시할 수 있었던 것은 이 불가사리가 몸으로 포탄을 막아 경회루를 지켜냈기 때문이라고 합니다. 실제로 돌난간의 불가사리상에는 포탄의 흔적이 남아있습니다. 또한 불의 기운을 막기 위해 청동으로 용 두 마리를 만들어 연못 북쪽에 넣어 두었다고 합니다. 1997년 11월 경회루 연못의 물을 빼고 청소를 하던 중 청동으로 만든 용이 출토되어 이를 확인할 수 있었습니다. 경회루의 편액은 창건 당시 태종의 첫째 왕자인 양녕대군이 쓴 것이었으나 임진왜란 때 화제로 소실되었습니다. 현재 경회루의 편액은 고종 때 병조판서였던 신헌이 쓴 것입니다. 2007년 이전 한국은행에서 발행되었던 1만 원권 지폐 뒷면에 경회루가 그려져 있었을 정도로 우리나라의 대표적인 건축문화재인 경복궁 경회루는 국보 제224호로 지정되어 있습니다.



Gyeongbokgung Gyeonghoeru Pavilion



Gyeonghoeru, a pavilion located on a pond to the west of the living quarters, was built as a venue for feasts for foreign envoys and for the king and his court officials. When Gyeongbokgung was originally constructed in 1394 by King Taejo, a small pavilion was built there, but in 1412(the 12th year of King Taejong), the pond was enlarged and a pavilion of the current size, 113m by 128m, was built. In square pond inside to pile up the bank with the long pebble and make above that the front 7 units, the side 5 units and 2nd floor the square so it is total about 926 square meters. 2nd floor has different height to sit depends on their position. The center room is the highest for the King. The name of Gyeonghoeru means King and follower`s meeting with virtue, it is made by Haryun in King Taejong. During King Sejong`s reign, it was used to present new science technology through display many kinds of science equipment around the pavilion. All those were burned down in a fire during the Japanese Invasions(1592~1598). Although Kings of many generations such as Seonjo, Guanghaegun, Hyeonjong and Yeongjo tried to rebuild, it was left because followers objected because it would impose a heavy burden on people. So the current Gyeonghoeru Pavilion was built in 1869(the fourth year of King Gojong). Gyeonghoeru is the biggest pavilion from our country at the single plane, it is wide and very big in eight work roof forms but it is very strong because the apportionment of weight becoming well with structure. It is connected with 3 stone bridges, the most south one is for the King. There are Haitai and starfish to eat fire and iron on the pebble railing. People said at the time of korean war Gyeonghoeru was safe because this starfish protected it. Starfish as a matter of the pebble railing remains trace of the projectile actually. Also in order to protect the fire, people put two bronze dragons on the pond north. In 1997 while cleaning the pond after drawing the water people found bronze dragons. First tablet of Gyeonghoeru was written by King Taejong, it was burned at the time of Japanese invasion. Current one is written by the Minister of War, Shinheon, in the King Gojong. Gyeonghoeru is appointed as Korea National Treasure No. 224. as our representative cultural property. So the bank of Korea has published 10,000won which has Gyeonghoeru by 2007.

댓글 없음:

댓글 쓰기